DeepL Trolls When Translating Japanese To English
Creating a tool to automatically translate the created subtitles 【Premiere Pro, DeepL API】
Translating Japanese Visual Novels to English with Textractor [see description for update]
# 175 Where DeepL Beats ChatGPT with Graham Neubig
How to use Textractor with Devtools DeepL, Papago, and Systran
How to play japenese visual novels in english
DeepL - First Impressions
yoshida english study~Asakusa sightseeing 6【#34】
How to write long articles or essays 長い文章の書き方 English version #shortvideo #shorts #short
yoshida english study~Asakusa sightseeing 4【#32】
yoshida english study~Asakusa sightseeing 1【#29】
yoshida english study~Asakusa sightseeing 3【#31】
8-22Words that touch our hearts when we are tired【NO5】 疲れたときに心に響く言葉【NO5】#words #hearts #tired
yoshida english study~Asakusa sightseeing 7【#35】
yoshida english study~Asakusa sightseeing 5【#33】
🇧🇩🙏✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✅✅✅✅✅✅✅✅✅✅✅✅✅✅✅✅✅✅✅✅✅✅✅🤔🤔🤔🤔🤔🤔🤔🤔🫡🫡🫡🤔🤔🤔🤔🤔🤔🤔🤔🤔🤔😱😱😱😱😱😱😱😱😱😱😱😱😱😱😱✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️
Words that touch our hearts when we are tired【NO17】#words #hearts #tired 疲れた心に響く言葉#疲れた心#言葉
yoshida english study~Asakusa sightseeing 10【#38】
yoshida english study~Asakusa sightseeing 2【#30】
9-12Words that touch our hearts when we are tired【NO11】 疲れたときに心に響く言葉【NO11】#words #hearts #tired