ネイティブはI'm fine thank you って言う?よく使う挨拶表現と返答についてもご紹介します!
ネイティブは I'm fine thank you なんて使わない?【How are you? の正しい返答】
【今すぐやめて】え?まだI'm fine thank you, and you?とか言ってるの…?
How are you?ネイティブの返し方!I'm fineなんて言わない?
“I’m fine, thank you”はいらないよ!英語の一番自然な挨拶
【中学英語】I'm fine thank you, and you?は本当に使えるのか検証してみた / How do you respond "How are you?" [#73]
I'm fine thank you, and you?は使わない?|How to say after How are you? by native speaker!
ネイティブは I'm fine, thank you! って使わない?How are you? の答え方フレーズ5選を紹介します☆ 純ジャパでも英検1級、TOEIC満点、英語発音指導士を取得!ケイティ
beeing good really pay
なぜ「I'm fine, thank you」と言わないのか、代わりに何を言えばいいのか。
Stop Saying "I'm Fine! Thank you! And YOU?" | Better Ways to Greet & Reply in English!
"I'm fine, thank you."って答えてない?
How are you?に対してI'm fine, thank you, and you?ってネイティブも言うの?/ Camblyでイギリス人に聞いてみた
【3分英語シリーズ !! (#044)】「I am fine, thank you!」は「元気じゃない!」(hiro式・英語上達法)
大丈夫です、ありがとう 意味
”How are you?”への"I'm fine, thank you. And you?"以外の答え方【研究者とビジネスパーソンのための英語】(一言ままフレーズLesson#4)
日本では"I'm fine thank you and you?"って習うけど、ネイティブは使うの?
#4 ネイティブはI'm fine thank youとは言わない!?【ClassA】Reading1
❌「元気です、ありがとう」なんて言うのはやめてください!よりネイティブなサウンドを実現する 10 の代替案
ネイティブは“Fine”をこう使う【#35】